0

¿Quieres aprender expresiones coloquiales en español? 10 expresiones comunes.

8ヶ月前

¡Hola a todos! 🌎 🌍 🌏 🐛


Estas aprendiendo español y quieres conocer más de las expresiones coloquiales que no encuentras en los libros.
Aquí les dejo algunas frases coloquiales y su significado:
1) Hacer la vista gorda / Significado: aparentar o fingir no haber visto o haberse enterado de algo.
Ejemplo: Irma se hizo la de la vista gorda con la pelea entre Juan y María. (quiere decir que finge no saber nada sobre ese asunto).
2) Se le cruzaron los cables / Significado: Se volvió loco o perdió el control momentáneamente.
A Carlos se le cruzaron los cables cuando revisó el celular de su novia.
3) Ahogarse en un vaso de agua / Significado: darle demasiada importancia a un hecho (exagerar).
Creo que te estás ahogando en un vaso de agua, es mejor que te busques otro trabajo.
Cecilia no te ahogues en un vaso de agua, compra otro auto y listo.
4) Ponerse las pilas / Significado: estas activo con algún proyecto, empezar con energía algo.
¡Mujer ponte las pilas para comenzar el gimnasio!
Carolina se puso las pilas con sus clases de español, ahora estudia 3 veces por semana.
5) Lo dejaron plantado(a) / Significado: la persona se quedó a la espera de otra o de alguna promesa que no fue cumplida.
Silvana me dejó plantado en el altar.
Raúl me dejó plantado con la llegada de la nueva mercancía.
6) Tirar la toalla/ Significado: renunciar, desertar.
Ejemplo: Tiro la toalla con Luis no quiere hacer caso / Tiro la toalla no quiero trabajar más para esa compañia.

7) En un abrir y cerrar de ojos / Significado: Período de tiempo muy breve, casi imperceptible. .
Ejemplo: En un abrir y cerrar de ojos ya mi hijo cumplió 8 años.
Laura rebajó en un abrir y cerrar de ojos, ahora está en forma.
8) Más sabe el diablo por viejo que por diablo/ Significa: que la persona con el pasar de los años se hace más sabia por su experiencia.
Ejemplo: A mí no me engañas, más sabe el diablo por viejo que por diablo,
9) Están lloviendo gatos y perros / Significado: llueve torrencialmente.
10) Quedarse en blanco / Significado: al momento de responder una pregunta a la persona olvidó lo que aprendió o no supo que decir...
Ejemplo: Cuando me pregunto sobre la tarea, me quede en blanco.
Te invito a que compartas alguna expresión coloquial de tu país y nos des un ejemplo.

Hasta la próxima.
coloquialismos
español

人気

0
Irma
•Flagスペイン語•1日前
コメント: 12詳細レポート
si
yes
aprende
español
a1
0
Mariana
•Flagスペイン語•2日前
コメント: 1詳細レポート
0
•Flag英語•20時間前
コメント: 1詳細レポート

Irma

Flag
(218)
$10.00-12.00
USD/h
class
スペイン語
globe
ベネズエラ
time
460
レッスンを予約