La otra mirada. Una serie BUENA.

Hoy les quiero hablar sobre una serie de España que lleva por nombre: La otra mirada.

¿Por qué considero esta serie BUENA?

Si eres estudiante de español, puedes verla desde la página de RTVE http://www.rtve.es/alacarta/videos/la-otra-mirada/
Tiene subtítulos en español, diferentes acentos que se usan en España, buenas actuaciones, y aunque el guión está ambientado en el paso los temas son muy actuales: feminismo, sexualidad, educación, prejuicios, etc.

Si eres profesor, como yo, puedes organizar un grupo de discusión en torno a la serie y trabajar con un capítulo por cada clase. La intriga que deja cada capítulo al final estimulará a tus estudiantes a continuar viéndola, aprendiendo y estudiando contigo.

¿Y tú? ¿Ya la has visto? ¿Qué opinión tienes de la serie?

¿Te gustaría empezar a verla y comentarla conmigo como práctica conversacional?
¡Escríbeme!
2019年8月26日
Profile Picture
$20
USD/

José Piñero

security_checked
$20
USD/
Flag
スペイン語
globe
ベネズエラ
time
新規!
使用できる言語:
スペイン語
ネイティブ
,
ロシア語
C1
,
英語
B2
,
ポルトガル語
A2
,
ベラルーシ語
Меня зовут Хосе Роберто Пиньеро Парра. Я венесуэлец-колумбиец. Также я окончил университет как компьютерный инженер. На данный момент работаю преподавателем испанского языка для русскоговорящих. Преподавание стало моим настоящим призванием. Я начал заниматься педагогикой в семнадцать лет, после поступления на факультет инженерии, чувствуя необходимость помочь поступить и другим. Во время обучения в университете работал англо-испанским переводчиком с группами туристов в Латинской Америке и, по завершению своего обучения, решил эмигрировать и начать с нуля новое профессиональное направление: обучение испанскому языку как иностранному. Мне очень повезло, что к своей профессии я проделал такой длинный и насыщенный путь. Я знаю, что предстоит научится ещё многому, и это пространство — открытый дневник процесса обучения. К тому же, на мой взгляд, мы учимся, когда учим. Поэтому я посвящаю это место своим учителям, людям, которые вдохновляют и постоянно удивляют меня,- тем, кого я с любовью называю «мои студенты».
Flag
スペイン語
globe
ベネズエラ
time
新規!
使用できる言語:
スペイン語
ネイティブ
,
ロシア語
C1
,
英語
B2
,
ポルトガル語
A2
,
ベラルーシ語
Меня зовут Хосе Роберто Пиньеро Парра. Я венесуэлец-колумбиец. Также я окончил университет как компьютерный инженер. На данный момент работаю преподавателем испанского языка для русскоговорящих. Преподавание стало моим настоящим призванием. Я начал заниматься педагогикой в семнадцать лет, после поступления на факультет инженерии, чувствуя необходимость помочь поступить и другим. Во время обучения в университете работал англо-испанским переводчиком с группами туристов в Латинской Америке и, по завершению своего обучения, решил эмигрировать и начать с нуля новое профессиональное направление: обучение испанскому языку как иностранному. Мне очень повезло, что к своей профессии я проделал такой длинный и насыщенный путь. Я знаю, что предстоит научится ещё многому, и это пространство — открытый дневник процесса обучения. К тому же, на мой взгляд, мы учимся, когда учим. Поэтому я посвящаю это место своим учителям, людям, которые вдохновляют и постоянно удивляют меня,- тем, кого я с любовью называю «мои студенты».
Mi vida antes del Covid- 19 (IMPERFECTO) A-2
Profile Picture
Alejandra Santiago
2020年8月7日
팔랑귀
Profile Picture
Abby H
2020年8月7日
The Origins of popular English Idioms
Profile Picture
Jen Mc Monagle
2020年8月7日